文章摘要
欧盟2012年第650号涉外继承条例研究
A Study of European Union No. 650/2012Regulation on International Succession
  
DOI:
中文关键词: 涉外继承  法律冲突  欧盟涉外继承条例  惯常居所  欧洲继承证书
英文关键词: international succession  conflict of laws  European Union Regulation on International Succession  habitual residence  European Certificate of Succession
基金项目:国家社科基金资助项目(10BFX095);2012年湖南师范大学研究生精品课程“冲突法专题研究”的阶段性成果
作者单位
吴小平,欧福永 湖南师范大学 法学院湖南 长沙 410081 
摘要点击次数: 2241
全文下载次数: 2664
中文摘要:
      欧盟2012年第650号涉外继承条例条例在适用范围、管辖权分配、继承准据法的确定、判决的承认和可执行性与执行、公文书和法庭和解、欧洲继承证书的颁发及效力等方面作出了明确规定。条例确立了“惯常居所”连结点在管辖权和准据法确定中的基础性地位,在继承准据法的选择上采用“同一制”,并创设了具有开拓意义的欧洲继承证书。中国应坚持“经常居所地”连结点的原则性与灵活性的结合运用,采用有例外的“同一制”继承准据法选择方法,增强两岸四地在民商事领域的司法互信,并设立由两岸四地人员组成的专门的常设官方机构,推动我国区际私法的统一化进程。
英文摘要:
      European Union No 650/2012 Regulation on International Succession explicitly stipulates the scope, jurisdiction, applicable law, recognition, enforceability and enforcement of decisions, authentic instruments and court settlements, issue and effects of European certificate of succession. The regulation establishes the foundational?status of habitual residence in decision of jurisdiction and applicable law, adopts unitary system and creates European certificate of succession. To promote the unification of private interregional law in China, China should insist the habitual residence with the combination of principle and flexibility, adopt unitary system with exception, enhance judicial mutual trust in civil and commercial areas with Hong Kong, Macau and Taiwan, and establish special permanent official institutions consisting of experts from four regions.
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭