文章摘要
“西学东渐”对中日近代翻译实践的影响
On Influence of “Easternization of Western Learning”over Modern Translation Practice of China and Japan
  
DOI:
中文关键词: 西学东渐  中日近代化  翻译实践  影响  比较
英文关键词: 
基金项目:教育部人文社科项目(13YJC740136);湖南省社科基金项目(15YBA162)
作者单位
罗集广,张景华,朱棠 湖南科技大学 外国语学院湖南 湘潭 411201 
摘要点击次数: 1516
全文下载次数: 0
中文摘要:
      西学东渐是一部近代东西文化碰撞和交融的历史。近代中日两国在西方先进文化巨大的冲击下,从被动到主动走上了近代化的道路。翻译不仅是西学东渐的开始,而且伴随西学东渐的全过程,记载了西学东渐的重要历史信息。从翻译史的角度,探讨西学东渐对中日近代翻译实践的影响,揭示出翻译实践背后中日对待西学的态度:中体西用与和魂洋才,是导致中国近代化道路曲折艰辛,而日本迅速跻身于世界列强的重要原因。
英文摘要:
      “Easternization of Western Learning” is a history of cultural collision and integration between East and West. In modern time, China and Japan embarked on the road of modernization from passive to initiative, due to the huge impact from the Western advanc
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭