|
日本近世通俗文学中的《庄子》解说——以《田舍庄子》为例 |
Interpretation of Chuang-tzu in Modern Japanese Popular Literature: A Case Study of Inakasji |
|
DOI: |
中文关键词: 《庄子》 日本近世通俗文学 《田舍庄子》 佚斋樗山 |
英文关键词: Chuang-tzu modern Japanese popular literature Inakasj Issai-Chozan |
基金项目:教育部人文社会科学重点研究基地2007年度重大项目“中国古代哲学在日本的传播与影响”(07JJD770109) |
|
|
摘要点击次数: 1969 |
全文下载次数: 2 |
中文摘要: |
中国古代经典《庄子》曾远播日本,并形成跨领域、多形式的《庄子》诠释传统,近世通俗文学作品《田舍庄子》即是其代表之一。《田舍庄子》无论在思想主旨还是在文学表现方法上,都以《庄子》思想为基础,由此展开其对《庄子》的独特解说。作者佚斋樗山从"造化"这一概念入手来把握《庄子》,将其主旨理解为"任造化"而"安职分",并以此为核心阐发了"至乐"的快乐观和"无心而自然应之"的技艺观。这些解说大体符合《庄子》原意,但也有所改造。佚斋认为庄子是"圣门之别派",试图化庄为儒,这在中国本土有其思想渊源,不过,其实质却走向了引儒合庄。 |
英文摘要: |
Spreading to Japan,ancient Chinese classic Chuang-tzu had developed a tradition of Chuang-tzu interpretation with interdisciplinary and multiple forms.The modern popular literary work Inakasj is one of the typical representatives.Regardless of the ideological purport or the literature method,Inakasj gives the unique interpretation of Chuang-tzu based on the thought of Chuang-tzu.The author Issai-Chozan grasps the spirit of Chuang-tzu from the concept of "Zaohua",explaining its purpose as "conform to the creator" and "content to serve",and as a core on the "bliss" concept of happiness and "careless but nature" concept of art.These explanations are generally in accordance with the meaning of Chuang-tzu,but also have the transformations.Issai-Chozan thinks Chuang-tzu is "another school of holy gate",trying to "make Chuang into the Confucianism",which has its ideological origin in China;however,its essence is to make the Confucianism to go consistent with Chuang-tzu. |
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |
|
|
|