|
功能翻译理论视角下的对外汉语韩汉翻译教学 |
The Korean-Chinese Translation Course from the Perspective of Functional Translation Theory |
|
DOI: |
中文关键词: 功能翻译理论 韩语 翻译 对外汉语 |
英文关键词: Functional translation theory Korean translation Chinese as a second language |
基金项目: |
|
摘要点击次数: 1934 |
全文下载次数: 210 |
中文摘要: |
从功能翻译理论的视角,探讨如何将翻译理论与对外汉语韩汉翻译教学相结合,使以汉语为第二语言的韩国学习者能通过翻译课的学习实践,更好地掌握汉语的语法结构问题,并通过翻译的过程深入了解韩汉之间的文化差异,从而达到进一步提高汉语能力的目的。 |
英文摘要: |
From the perspective of functional translation theory, this paper probes into how to combine the translation theory with Chinese-Korean translation teaching so that the Korean learners who learn Chinese as a second language, could grasp the Chinese grammatical structure and understand the cultural differences between Chinese and Korean more deeply, so as to further improve Chinese ability. |
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |