首页
期刊介绍
编委会
投稿须知
期刊订阅
广告合作
联系我们
文章摘要
霍尔的“编码/解码”理论在 翻译研究中的应用
DOI:
中文关键词
:
编码
解码
翻译
意识形态
英文关键词
:
基金项目
:
作者
单位
庞学峰1,2
1. 南京大学 外国语学院
,
江苏 南京 210023
;
2. 云南民族大学 外国语学院
,
云南 昆明 650500
摘要点击次数
:
2534
全文下载次数
:
5898
中文摘要
:
斯图亚特·霍尔的“编码/解码”理论打破了传统传媒研究的意义透明观, 认为大众传媒是在一种特定的符码系统中运作,受众可能会采取主导、妥协甚至对抗的三种解码立场,强调通过积极解码参与对霸权意识形态编码的斗争。该理论对翻译研究有很大的借鉴意义,充分阐明翻译不是在真空中进行,而是从特定的符码系统中产生,翻译是一种典型的解码和编码行为。而且,较之信息论在翻译研究中的运用和翻译中的改写操纵论,“编码/解码”理论在翻译研究中有着自身的理论优势。
英文摘要
:
查看全文
查看/发表评论
下载PDF阅读器
关闭