汉语工具名词借用为动量词的认知机制
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

基金项目:

教育部人文社科青年基金项目(12YJC740028);上海市哲社规划青年基金项目(2010EYY001);上海地方高校大文科学术新人培育项目(B-6002-13-003001)


n Cognitive Mechanism of the Instrumental Nouns Borrowed as the Action Measure Words
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    工具名词能够借用为动量词不仅与它们指称的语义角色在动态过程认知框架中的显著地位有关,更主要是认知转喻机制在起作用,其借用经历了一个复杂的转喻过程,即形成了从目标域包含源域的转喻到源域包含目标域的转喻链。

    Abstract:

    Instrumental nouns that can be borrowed as the action measure words are not only for their prominent position in the cognitive frame of action process, but more important is the cognitive metonymic mechanism at work, which has experienced a complex chain of metonymy, i.e. from the source-in-target metonymy to the target-in-source metonymy.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

过国娇.汉语工具名词借用为动量词的认知机制[J].湖南科技大学学报(社会科学版),2016,19(1):142-147

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2017-04-11